February 29, 2024

The Pugliese Poetry of Francesco Antonio D’Amelio

Puglia is divided into four major dialect families from north to south- the dauni, apuli, apulo-salentini, and salentini- as well as historic minority language areas where Albanian, Greek and Franco-Provençal dialects are spoken. Francesco Antonio D’Amelio wrote in the Salentino dialect of his native Lecce, which was one of the most important fiefs of the Kingdom of Sicily and was placed directly under the crown in the 15th century, and which continued to flourish for centuries as one of the most important cities in Southern Italy for its commercial and cultural output. During the Two Sicilies the Bourbons made official visits to Lecce beginning with Ferdinand IV. D’Amelio witnessed this latter visit and lived through the upheavals of 1799, the Napoleonic invasion and occupation and the Bourbon restoration and final years of Southern Italian independence.

D’Amelio was born in Lecce 5 June 1775 to Pasquale Fortunato D’Amelio and Maria Maddalena Altamura. He was educated locally and worked in the Registry and Tax office for much of his life. Uninvolved in the upheavals of the era, he dedicated himself to his verse and the love of his region. In 1810 married Elena Licastro. After the insurrection of 1820-21 he was temporarily suspended from duties during investigations and was later reinstated.


In 1832 he published his first collection of verse in Leccese, dedicating the volume to Duke Carlo Ungaro, the general superintendent of the province of Lecce. The first part of the volume includes historical and humoristic poems while the second collects sacred themes and dialogues and monologues inspired by Christmas, New Year’s, and holidays such as carneval.


Among the first section’s poems, the historical themes in Lu bbuccamentu de Nnibale e ScepioneSubbra a Enea quandu scappau de TrojaLa morte de Lucrezia rumanaA nn'amicu pe nu caddhru ci n'ia muertu de sùbetuLu carniali de lu 1829ci se llecenzia de LecceBuenu aùru de l'annu 1830 a DPietro NN., are considered noteworthy. His Puesei sacre contained in the second part are highly regarded as representing his best work and his sincere feelings, such as the Dialegu subbra a llu Mmamminu tra lu Ronzu e lu NarduLu Nniccu a llu presepiuSubbra lla nasceta de Gesù Cristu, touching on the Christmas presepio and the birth of Christ.


D’Amelio was named secretary of the local Stewardship Counsel and second in charge of his office. His wife died in 1851 and he retired in 1858 and died on 28 July 1861, barely seven months after the fall of the Kingdom and the expulsion of King Francis II. It is interesting to note that several 19th century publications in the wake of the dangerous shifting political climate of the newly unified Italy appear to attempt to make D’Amelio a worthy figure by playing up his temporary suspension due to his having greeted a group of passing political prisoners, insinuating he was a liberal or insurrectionist, while 20th century publications denigrated him for not being revolutionary or politically engaged at all in the Risorgimento. Without question he had a profound love for his homeland and was a pious man.


Known for his wit and satire, D’Amelio has been compared to the Roman dialect poet Giuseppe Gioacchino Belli, his contemporary, who oddly, like him, also worked in a Registry of Deeds and Taxes office, but across the border in the Papal States. D’Amelio often mused on the passage of time and the ancient beliefs that even years and leap years were inauspicious, while the odd years were good years.


Buenu Auru de l’Annu 1830

A D. Pietru N.N.


Già ncarcatu a na Sciumenta
Ci camina senza ttoppa, 
Comu jentu l'annu trenta
Pe le sciade sta caloppa.
Stae staddignu, e bole sbutta
Uarda tutti, e nu saluta: 


Mamma mia ce cera brutta!
Lu Signore cu ni juta.
L'annu tundu, l'annu paru
Pietru miu nu n'è felice;
Ma ca è buenu l'annu sparu
Ogne Strolecu lu dice.
Sia com' ole, fazza Diu, 


Iddu tuttu face, e space,
Se nu è buenu Pietru miu
Lu suffrimu a santa pace.
Jeu però (largu ogne dannu)
Cu lu core schettu, e puru,
Osce ci ete Capunannu
Tuttu liegru te l'auru. 


Best Wishes for the Year 1830

To Don Pietru N.N.


Already straddling a mare
It walks there without a glitch,
Like the wind the year thirty
Through the streets goes galloping.
It remains stable-reared and wants to turn back,
Looks at everyone, and doesn’t greet: 


My goodness what an ugly face!
The Lord help us.
The round year, the even year
My Pietru, is not auspicious;
But that the uneven year is good
Every astrologer says.
Be it as He wills, God makes it, 


He makes and unmakes everything,
If it is not good my Pietru,
We’ll suffer it in saintly peace.
I however (far from every harm)
With my heart genuine and pure,
Today’s New Year’s
I wish be all merry for you. 


Note:

The 1905 Rivista Storica Salentina, Anno II, edited by Pietro Palumbo and published by the Stab. Tipografico Giudignano in Lecce, contains a long article clarifying errors and information regarding D’Amelio’s life and work and previously unpublished notes and remembrances in an effort to bring to light aspects, which in the author’s view, should have been known and appreciated as D’Amelio was not an ancient poet. The piece points out that Michele Lupinacci, who wrote D’Amelio’s frequently cited obituary, was the son of Raffaele Lupinacci, a friend of D’Amelio. Lupinacci recalled that D’Amelio would celebrate Christmas with his family and recited and gave copies of his poems to him and his brother when they were young, and that in Lecce many people recited D’Amelio’s holiday poems for many years. One lost poem Lupinacci transcribed from memory (similar to the published holiday verses) read:


Scurrenu l'ure e bolanu The hours run and fly by
Li giurni e nu li sienti, The days and you don’t hear them,
Li misi e l'anni scurrenu The months and the years run
Chiù pesciu de li ienti. Worse than the winds.

Pare ca propriu portanu They seem to wear just
Comu a l'acieddi l'ale, Like the birds wings,
Ieri foi Santu Stefanu Yesterday was Saint Stephen’s
E moi ntorna è Natale. And now it is Christmas again.

Ma l'anni anu e benenu, But the years come and go,

Nu suntu comu a nui, They’re not like us,
Ca se murimu, cuernate, Who if we die, make horns (God forbid),

Nu nci turnamu chiui. Don’t come back.


Further fruitful modern research will no doubt yield interesting insight into the Lecce of this Two Sicilies period, as the same article speculates that some late 18th century Leccese dialect poems then found in the British Museum in London may have indeed been authored by D’Amelio in his youth. As the Rivista Storica Salentina pointed out over a century ago, claims that not much was known about D’Amelio were often repeated inaccuracies, and that much information was indeed available and he was not the first Leccese or Salentino dialect poet, although his impact has been very large.


Essential Bibliography:

Francesco Antonio D’Amelio, Puesei a Lengua Leccese, de lu Franciscantoni D’Amelio de Lecce dedicate a Soa Ccellenza D. Carlo Ungaro, Duca de Monteiasi, Calieri de l’Ordene Mperiale de Santu Leupordu, Seconda Edizione a cura di Avv.  Oronzo D’Amelio, Lecce, Tip. Editrice Salentina, 1868

M. Lupinacci, Cenno necrologico di FAD’Amelio, in Il Cittadino Leccese, 7 agosto 1861, pp. 83-84

V. Imbriani, Dell'organismo poetico e della poesia popolare italianaSunto delle lezioni dettate ne' mesi di febbraio e marzo 1866 nella RUnivNapoletana, Napoli 1866, pp. 50-51 (also in Studi letterari e bizzarrie satiriche, edited by B. Croce, Bari 1907, pp. 68-69)

G. Morosi, Il vocalismo del dialetto leccese, in, Archivio glottologico italiano, IV (1878)

F. Bernardini, Un poeta vernacolo, in Rivminima di scienzelettere ed arti, IX (1879)

E. Bicci, FD’Amelio., in Strenna salentina, Lecce 1881

A. Foscarini, Saggio di un catalogo bibliografico degli scrittori salentini, Lecce 1894

N. Bernardini, FAD’Amelioe i suoi tempiNote ricordi e documenti inediti, in Rivista storica salentina, II (1905), pp. 131-167

E. Pedio, FAD’AmelioPoeta dialettale di Terra d'Otranto, in Puglia, III (1926) 

F. Lala, Profilo delle lettere nel Salento dall'Ottocento ad oggi, in Il Campo, II (1955)

F. Manno, Interpreto D’Amelio., in La Voce del Salento, 1° genn. 1930 

N. Vacca, Dameliana, in Rinascenza salentina, IX (1941)

G. Rohlfs, Vocabolario dei dialetti salentini (Terra d’Otranto), Munich, Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1956-1961


Four editions of D’Amelio’s Puesei a Lingua Leccese were published in Lecce, the first in 1832 ; the second expanded edition edited by his nephew Oronzo D'Amelio, in 1868 which included additional poems and biographical information; a third also edited by Oronzo D'Amelio appeared in 1882; and the fourth annotated edition by Ersilio Bicci appeared in 1888.


The 1868 edition is available online here


~ By Cav. Charles Sant'Elia

February 28, 2024

Ponderable Quotes from "Leftism Revisited: From de Sade and Marx to Hitler and Pol Pot" by Erik Ritter von Kuehnelt-Leddihn

The nihilism of de Sade went so far that he contemplated with a certain satisfaction the possibility that mankind could annihilate itself. "This total self-destruction would merely return to nature the opportunity of creation which we have taken from her by propagating ourselves."


Needless to say, children should belong to the state, a constant demand of leftists who have an innate hatred for the family as an "individualistic" cell that tries to separate itself from the state and society. De Sade's hatred of the family also took more extreme forms. He insisted that any society based on fraternity should make incest mandatory between brothers and sisters. (Interestingly enough, this theme recurs in the writings of Thomas Mann, a leftist of great literary talent.) Promiscuity in whatever form would naturally end the concept of fatherhood, which rests on a man's ability to identify children as his own through faith and conviction. But motherhood would survive; and there would be a fatherland, a patria, and this would be sufficient. Just as creation-propagation loses its value, so too does murder lose its horror.


The French Revolution truly lived up to de Sade's visions. In a sense, the Divine Marquis is the patron saint of all leftist movements. But bear in mind that only leftists produce "movements"; rightists, at best, only "organize" in a relatively hierarchic fashion. Spengler has said correctly that the concept of the "party" is itself leftist. Thus if movements and parties are not conducive to a genuinely rightist outlook, it follows that the principles of the Right within the parliamentary-democratic framework could only prevail in the wake of a catastrophic default or collapse of leftism. Generally speaking, the Right cannot win by virtue of its goodness, its truth, or its values, because it cannot enthrall the masses. It may attract extraordinary and superior people but it will only occasionally win over the average man.

* Reprinted from Leftism Revisited: From de Sade and Marx to Hitler and Pol Pot by Erik Ritter von Kuehnelt-Leddihn, Regnery Gateway, 1990, pp.66-67

New Book — History of Sicily: A Journey from Prehistory to the Kingdom of Italy

New title that may be of interest to our readers. Available at Amazon.com

• History of Sicily: A Journey from Prehistory to the Kingdom of Italy by Salvatore La Mantia


Publisher: Independently published

Publication Date: February 17, 2024

Paperback: $19.00

Language: English

Pages: 373


Read description


Click here to see more books


Listing does not imply any endorsement

February 27, 2024

Curso de formación en Benevento

El sábado 2 de marzo de 2024 empieza el curso de formación de la Delegación de Benevento (enclave pontificio en el Reino de Nápoles) de la Soberana y Militar Orden Hospitalaria de San Juan de Jerusalén, de Rodas y de Malta. Este año será impartido por el Profesor Gianandrea de Antonellis y se centrará en el Carlismo como la mejor síntesis doctrinal del tradicionalismo político católico.

El curso, bajo el patrocinio del Círculo Tradicionalista «General Borges», se dirige principalmente a los miembros y aprendices de la Orden de Malta, pero está abierto a todos. Con sesiones cada primer sábado de mes a las 11:00 (once de la mañana; precedidas por el rezo del Santo Rosario a las 10:30), el programa es el siguiente:

2 de marzo. Introducción al Carlismo
6 de abril. El cuatrilema carlista: Dios
4 de mayo. El cuatrilema carlista: Patria
1 de junio. El cuatrilema carlista: Fueros
5 de octubre. El cuatrilema carlista: Rey
2 de noviembre. Carlismo para napolitanos

Tendrá lugar, D.m., en la iglesia del Ángel (San Michele Arcangelo), situada al final del viale degli Atlantici, Benevento.

February 24, 2024

"Michelangelo" on View at the Consulat Général de France in New York City

Replica statue of Michelangelo's Cupid at the Consulat Général de France
At the suggestion of a friend, we stopped by the landmark Harry Payne Whitney Mansion, now the Consulat Général de France, on Fifth Avenue in Manhattan the other day to see a so-called marble sculpture by Michelangelo Buonarroti (1475-1564). Unfortunately, the fragmentary statue in the lobby turned out to be a mere copy. The original, we learned from the doorman, is the Cupid by Michelangelo currently on view at the Metropolitan Museum of Art (Gallery 503). It turns out the masterpiece was loaned to the museum by the French Embassy back in 2009. Originally on loan for ten years, the agreement was extended in 2019, so it will remain on view at the Met until 2029.

Happy Birthday Prince Carlo di Borbone!

HRH was born in Saint Raphaël, France on February 24, 1963 
Happy Birthday Prince Carlo di Borbone – Two Sicilies, Duke of Castro and Grand Master of the Sacred Military Constantinian Order of Saint George! We pray that your special day be filled with the glory and wonder of God’s abiding love, and may you feel His presence throughout the coming year. Peace be upon you. 
Tantissimi auguri, Altezza Reale!

In celebration, we’re posting the traditional prayer for the Prince.*


Ant. O Lord, save our Prince, Charles, and hear us on the day we call upon Thee.


Let us pray:

Extend, O Lord, the right hand of Thy heavenly aid to Thy servant Charles, Master of our Order, so that strengthened by Thy protection, he may ever be the just, brave, pious, prudent and untiring ruler of this Sacred Order, drive out the unfaithful, and honor justice, reward merit and punish fault: may he be the defender of the Faith of Thy holy and Catholic Church, to the honor and praise of Thy glorious Name, and after a long and happy life on earth, may, by Thy Will, enjoy eternal beatitude in Heaven. Through Our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who with Thee, lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.


Source: The American Delegation of the Sacred Military Constantinian Order of Saint George

25 febbraio 2024, II Domenica di Quaresima: S. Messa cantata in Rito Romano antico nel Santuario di San Gaetano, ore 11.30

www.messatridentinanapoli.com

February 23, 2024

The Feast of the Holy Lance and the Nails of Our Lord

Shrine to the Holy Lance

Deus, qui in assuúmptæ carnis infirmitáte Clavis affígi, et Láncea vulnerári pro mundi salúte voluísti: concéde propítius; ut, qui eorúndem Clavórum, et Lánceæ solémnia venerámur in terris, de glorióso victóriæ tuæ triúmpho gratulémur in cælis: Qui vivis.

Friday after the first Sunday in Lent is the Feast of the Holy Lance (Spear of Longinus) and Nails of Our Lord Jesus Christ. Instituted in 1354 by Pope Innocent VI at the behest of Emperor Charles IV, the feast enjoins the faithful to venerate the sacred instruments of Our Savior’s Passion.

In celebration, we’re posting a prayer in Latin and English. Pictured is my framed print of The Holy Lance by Louis Charbonneau-Lassay and perpetual familial shrine with replica Crucifixion nails.


Prayer for the Feast of the Holy Lance and the Nails of Our Lord 


O God, who in assuming flesh was afflicted by the Nails, and didst will to be wounded by the Lance for the salvation of the world: grant, we beseech Thee; that we who solemnly venerate the Nails and Lance on earth, may enjoy the glorious triumph of victory in heaven. Thou who livest and reignest...

Familial shrine with replica Crucifixion nails

New Book — Naples 1343: The Unexpected Origins of the Mafia

Forthcoming title that may be of interest to our readers. Available at Amazon.com

• Naples 1343: The Unexpected Origins of the Mafia by Amedeo Feniello


Publisher: Other Press

Publication Date: November 12, 2024

Paperback: $29.99

Language: English

Pages: 336


Read description


Click here to see more books


Listing does not imply any endorsement

February 22, 2024

February 21, 2024

Around the Web — Multilingual Education: The Case Of Neapolitan In Italy


Reprinted from International Decade of Indigenous Languages

On the occasion of the International Mother Language Day 2024 as Accademia Napoletana a scientific group to promote and teach Neapolitan language Neapolitan, we introduce to the actual situation of a vulnerable language in Italy: Neapolitan, a mother tongue that is not taught in schools, and abandoned to social and cultural degradation. A language that has more than seven centuries of literature but which is not concretely promoted or taught. A very famous language of song, respect of diversity, poetry, Opera and theater which suffers continuous degradation in Italy by the cultural and mass-media system. A language which the new generations of Neapolitans are losing.

In collaboration with Maestro Lello Traisci, we denounce this situation. In Italy Neapolitan is considered just a dialect and we have to note the interference of institutions that should have to preserve the national language, Italian, about Neapolitan, that we consider as a hazardous situation too. In this video we talk about our work to defend the dignity of neapolitan mother language children and women as the the right to learn their own language correctly. We have realized for example ESF projects based on the a multilingual education, also we have realized the first course of Neapolitan Language according CEFR recognized by the Municipality of Naples and abroad, conferences, publications, and so on, in Neapolitan language too.

Maestro Lello Traisci will also talk to us about the masks of the ancient Neapolitan theatre, through the Atellan fabulae (in oscan language today still present in the actual Neapolitan), also about the most important literary work of fairy tales in the world, the Pentamerone or Lo Cunto de li Cunti by Giambattista Basile, and about the importance of Neapolitan as a language of music and theater all that against the degradations that exist today in Italy about Neapolitan speakers. He gives a demonstration of his art with singing and beating the tammorra, a typical instrument of the Neapolitan popular tradition (of Greek and pre-Greek origin.) This video is dedicated to our Maestros, Carlo Iandolo, Raffaele Bracale and Renato De Falco.

Watch video

Observing Lenten Embertide

Blood of Christ, shed profusely
in the Scourging, save us
Even though Ember Days are no longer required by the post-Conciliar Church, the faithful should still observe these penitential days of devotion for spiritual enrichment, inner renewal, and as a means of reparation for our sins. A corruption of the Latin 
Quatuor Tempora, which means “four times,” Ember Days are three days of prayer, fasting and charity set aside four times a year to give thanks to God for the fruits of the earth, to practice abstemiousness, and almsgiving.

The quarterly observances, which correspond to the changing seasons, are kept on the Wednesday, Friday and Saturday following the Feast of St. Lucy in Winter (Advent Embertide); the week after Ash Wednesday in Spring (Lenten Embertide); after Pentecost Sunday in Summer (Whit Embertide); and after the third Sunday in September in Autumn (Michaelmas Embertide).

An ancient tradition, Ember days are believed to have arisen from the early Church’s sanctifying of the old Roman agricultural festivals of sowing and harvesting (i.e. the feriae sementivaeferiae messis, and feriae vindimiales). Though probably older, the Liber Pontificalis (Book of Popes) ascribes a law ordering the fast to Pope Callixtus, who died in 222. In addition to focussing on God’s gifts of nature, they are traditionally popular days for the Rite of Ordination of priests and prayers for the poor and forgotten Souls in Purgatory. Due to the fertility aspects, Ember Days are also ideal for married couples to pray for lots of children and their safe delivery.

In celebration, I’m posting the anthem and prayer for Embertide from Blessed Be God: A Complete Catholic Prayer Book by Very Rev. Charles J. Callan, OP., S.T.M. and Very Rev. John A. McHugh, OP., S.T.M (Preserving Christian Publications, 2010). The accompanying photo of the Scourging at the Pillar was taken at the Shrine Church & Parish of the Holy Innocents (128 West 37th St.) in New York City.

A Prayer for Embertide

Ant. Bless the Lord, O my soul, and never forget all He hath done for thee.
V. Lord, Thou hast been our refuge.
R. From generation to generation. 

Let us Pray
Grant, we beseech Thee, almighty God, that as year by year we devoutly keep these holy observances, we may be pleasing to Thee both in body and soul. Through Christ our Lord. Amen.

Photo of the Week: Monument to the Sailors with Our Lady by Antonio Berti, Piazza della Concordia, Salerno

Photo by New York Scugnizzo

February 20, 2024

Celebrating the First Sunday of Lent and Monthly Lecture by Dr. John C. Rao

Dr. John C. Rao
After Latin Mass on the First Sunday of Lent, we went to Manhattan to listen to Dr. John Rao’s monthly talk at the Church of the Holy Redeemer. With a few hours to kill, we decided to run a couple of errands and retrace a few steps from our past.

First things first, we stopped by Caffè Reggio in Greenwich Village for our morning espresso and croissant. Once a frequent haunt of ours, we rarely get to visit the historic caffè these days because it’s always packed with tourists and locals. Lucky enough to find a table, we had our breakfast and took in the many works of art and curios. The place is worth visiting just to see the old 1902 espresso machine and unique decor.

Fueled up with caffeine and carbs, we sauntered around the village and did some people-watching at Washington Square Park. Quickly turned off by the sights and sounds, we decided to do a little window shopping at the Chess Forum, Generation Records, 
Forbidden Planet, Mercer St. Books, and Carmine St. Guitars.

Life's Handicap by Rudyard Kipling
We did some actual shopping for art supplies at the Blick and I found an inexpensive hardback copy of Life’s Handicap: Stories of Mine Own People (1903) by Rudyard Kipling at the Strand.

On our way to the Burp Castle, a monastery-themed bar for beer and pretzels, we passed by world-famous McSorley’s Old Ale House, New York City’s oldest continuously operated saloon. My father brought me to McSorley’s many, many years ago for liverwurst and onion sandwiches and my first legal beer. Back then, we parked the car outside and walked right in. Today, like so many other popular New York institutions, parking is impossible and tourists line the street waiting to get in. Sadly, the Burp Castle was closed. I was looking forward to seeing the murals of sotted monks brewing beer and listening to Gregorian Chant.

Perhaps we were lucky. Before we knew it, it was time to head to Holy Redeemer for Dr. Rao’s talk.

Joining our friends at the church, we packed into the meeting room, mingled with other guests, and enjoyed assorted wine and cheese.

Always interesting and informative, this month’s talk was titled “When Values Descended to the Earth (900s-1200s).” Dr. Rao spoke at length about the rise of old European nobility, the formation of chivalric orders, and several medieval figures of great import, such as Hugh of Cluny and Pope Innocent III. Most of Dr. Rao’s writings can be found at For the Whole Christ and his lectures can be heard on Soundcloud.

After a brief Q&A period and catching up with our illustrious speaker, we said our goodbyes.

Rehashing the events of the day, we enjoyed a delicious dinner at Numero 28 pizzeria and bar in the West Village. Our hungry party enjoyed some spaghetti mollica e alici (anchovies and breadcrumbs) and a family-style pizza, half marinara (anchovies and capers) and half Reginella (fior di latte, buffalo mozzarella and basil). The salty fish delicacies are not for the faint of heart.

I know this may be hard to believe, but we had such an amazing day our subway commute home didn’t seem so bad.
Family-style pizza, half marinara and half Reginella
Spaghetti mollica e alici

February 19, 2024

Imperial Highlights & Old Favorites at the Met (Part 2)

Madame X (Countess Anna-Elizabeth de Noailles),
ca. 1907, marble, Auguste Rodin
At long last, we finally got to see the newly designed Layered Narratives: The Northern Renaissance Gallery and British Vision, 1700–1900: Selections from the Department of Drawings and Prints exhibits at the Metropolitan Museum of Art Friday afternoon. Highlighting the museum’s extraordinary array of vivid and inspiring masterpieces from the Holy Roman and British empires, it turned out to be one of the more memorable visits we’ve had in a long time.

As an added bonus, we also got to see the Museum’s renowned collection of François Auguste René Rodin sculptures and a new rotation of works in the Neoclassicism, Romanticism and Barbizon school galleries, which boasts the largest group of paintings (25 as of this writing) by Jean-Baptiste-Camille Corot after the French national collections in Paris.

See part 1

Highlights from the Rodin, Neoclassicism, Romanticism and Barbizon School Galleries
(L) Orpheus and Eurydice, modeled ca. 1887, carved 1893, marble, Auguste Rodin. (R) The Thinker, modeled ca. 1880, cast ca. 1910, bronze, Auguste Rodin
Eternal Spring, modeled ca. 1881, carved 1907, marble, Auguste Rodin
(L) Adam, modeled 1880 or 1881, cast 1910, bronze, Auguste Rodin. (R) Eve, modeled 1881, cast 1910, bronze, Auguste Rodin
(L) Pygmalion and Galatea, ca. 1890, oil on canvas, Jean-Léon Gérôme.
(R) Graziella, 1879, oil on canvas, Jules-Joseph Lefebvre
The Forest in Winter at Sunset, ca. 1846-67, oil on canvas, Théodore Rousseau
Highlights from the Jean-Baptiste-Camille Corot Gallery
The Burning of Sodom (formerly "The Destruction of Sodom"),
1843 and 1857, oil on canvas, Camille Corot
Bacchante by the Sea, 1865, oil on wood, Camille Corot
Bacchante in a Landscape, 1865-70, oil on canvas, Camille Corot
(L) The Letter, ca. 1865, oil on wood, Camille Corot. (R) A Woman
Reading
, 1869 and 1879, oil on canvas, Camille Corot
Boatman among the Reeds, ca. 1865, oil on canvas, Camille Corot
First Friday of Lent
Portable Stations of the Cross and The Way of the
Cross
as composed by St. Alphonsus Liguori
Afterward, being the first Friday of Lent and the Feast of the Crown of Thorns, we prayed the Stations of the Cross. Famished, we returned to Brooklyn and broke our Lenten fast at Amunì, sans meat, dairy and eggs.
Caponata
Pasta al tonno
Marinated and grilled swordfish (pesce spada) with tomato salad